martedì 24 settembre 2013

Canzoni famose: gli alunni confrontano più versioni

'O sole mio è famosissima in tutto il mondo. In classe abbiamo letto la storia della composizione: Katharina ha confrontato diverse versioni e le ha "giudicate" secondo i propri gusti.

La prima versione cantata da Enrico Caruso non era del tutto di mio gusto. Era un genere lirico e un po' antico.


Mentre la versione di Elvis Presley mi è piaciuta di più per il suo ritmo più accelerato ed anche per la sua bella voce. 



La mia preferita è la versione di Giuni Russo. La canzone è lenta, il che ricorda un po' quella originale, senza dimenticare la splendida versione di Giuni con la sua voce dolce e femminile.



Gli studenti a piacere hanno scelto un altro brano e ne hanno confrontato tre versioni diverse.



Your song

La canzone che ho scelto è "Your song" di Elton john, scritta nel 1970 e che è divenuta molto famosa e ha vinto il premio ‘Grammy hall of fame’. Ho scelto altre due versioni della stessa canzone: quella di Ellie Goulding (2010) e quella di Ewan Mc Gregor per il film "Moulin Rouge" (2001) .
La versione originale (video) è piena di emozione e mostra un forte conflitto intimo quando una persona cerca di dichiarare il suo amore. Mi piace la canzone, ma penso che l’accento di Elton John non aiuti la canzone.
La versione di Ellie Goulding (video) è più dolce e femminile e mi piace l’accento inglese che lei utilizza. La canzone è cantata meglio, ma la verzione originale è più genuinè perché lui ha scritto le parole a causa di un evento reale.
La versione di Ewan Mc Gregor è un’altra cosa (video). Lui non può cantare bene, ma è un buon attore: utilizza la canzone per dichiarare l’amore a Nicole Kidman nel film.

Lavinia




STAND BY ME - PREGHERO’


Ben E King, Stand by me 1961

John Lennon, Stand by me 1975

Pregherò, Adriano Celentano 1962


Pregherò
 per te,
 che hai la notte nel cuor
e se tu lo vorrai,

Io lo so perchè,
 tu la fede non hai
 ma se tu lo vorrai,
crederai.

Non devi odiare il sole
 perché, tu non puoi vederlo, 
ma c'è
 ora splende, su di noi,
 su di noi.

Dal castello del silenzio,
 Egli vede anche te
 e già sento
 che anche tu, lo vedrai.

Egli sa
 che lo vedrai,
 solo con gli occhi miei
 ed il mondo, 
la sua luce, riavrà. 
Io t'amo, t'amo, t'amo
o-o-oh!
questo è il primo segno
 che dà la tua fede nel

Signor,
 nel Signor, nel Signor.
Io t'amo t'amo t'amo
o-o-oh!
 questo è il primo segno che dà 
la tua fede nel

Signor,
 nel Signor. 
La fede è il più bel dono
 che il Signore ci dà per vedere lui
 e allora vedrai,
 tu vedrai,
 tu vedrai...



When the night has come
And the land is dark
And the moon is the only light we'll see
No I won't be afraid
Oh, I won't be afraid
Just as long as you stand, stand by me

So darling, darling
Stand by me, oh stand by me
Oh stand, stand by me
Stand by me

If the sky that we look upon
Should tumble and fall
All the mountains should crumble to the sea
I won't cry, I won't cry
No, I won't shed a tear
Just as long as you stand, stand by me

And darling, darling
Stand by me, oh stand by me
Oh stand now, stand by me
Stand by me

So darling, darling
Stand by me, oh stand by me
Oh stand now, stand by me, stand by me
Whenever you're in trouble won't you stand by me
Oh stand by me, oh won't you stand now, stand
Stand by me







Stand by me fu scritta per la prima volta in 1961 da Ben E. King, un cantante americano. E' stata ripresa e tradotta in varie versioni diverse. In particolare da Adriano Celentano che ha ripreso la melodia, ma ha cambiato il testo nel 1962. Anche John Lennon in 1975 l’ha cantata. La mia versione preferita è quella di Ben E. King, perché prima di tutto è l’originale e il testo è bellissimo ma anche perché è la colonna sonora di uno dei mi film preferiti, Stand by me (Ricordo di un'estate) diretto da Stephen King.

Stand by me di Ben E. King e Pregherò di Celentano hanno la stessa melodia. Celentano ha scritto un testo diverso che non ha lo stesso significato di quello di Ben E. King è John Lennon. Il testo inglese è un omaggio all’amicizia, l’amore e la fiducia. Il testo italiano sembra una preghiera, è una canzone d’amore e di fede.


Il brano di John Lennon ha lo stesso testo però con un ritmo diverso. Non suonano gli stessi strumenti, John Lennon aggiunge la chitarra. E c’è un coro che canta in sottofondo in alcuni momenti. Gli dà così uno stile più rock delle altre due. 


 Giulia M

Nessun commento:

Posta un commento